Определение слова barullo

Понятие barullo происходит от португальского слова barulho . Термин относится к путанице, беспорядку, деспелоте или беспорядку, которые обычно возникают, когда смешиваются разные элементы.

Например: «Прошлой ночью мы рано ушли на вечеринку, потому что было много шума» , «Бразильский нападающий нашел мяч в середине шума и сумел забить единственный гол в игре» , «Мне нравятся места, где нет шума, и я могу быть тишина . "

Много раз идея шума используется со ссылкой на шум, который генерируется в месте, где много людей говорят. Говорят также, что он звучит громко из- за звука стерео или какой-то машины: «С шумом в этом баре я даже не слышу тебя» , «Какая рэкет! Не можете ли вы выключить музыку на некоторое время? » , « Этот кондиционер издает много шума » .

В других контекстах Барулло намекает на запутанную ситуацию , в которой трудно думать или действовать с ясностью или точностью. Предположим, что в футбольном матче в одной и той же игре мяч трижды отскакивает от ворот ворот, и в зону попадают четыре игрока. В этом контексте спортсмены растеряны и не знают, где находится мяч. Внезапно, посреди грохота, футболисту удается доминировать над мячом и бить по воротам, сумев забить гол. Можно сказать, что этот игрок, будь то по способностям, интуиции или случайности, сумел найти мяч в центре шума и воспользовался этой ситуацией.

Этот термин также используется для описания какофонии и воплей, типичных для группы детей и подростков, которых можно увидеть в школах, особенно когда они выходят на перемены, в свободное время или по окончании смены, и они могут вернуться домой. В этом случае это не что-то негативное, но шум, который они производят, не менее запутанен, чем шум чрезвычайной ситуации, и родители, имеющие гораздо меньше энергии, чем они, должны бороться, чтобы найти своих детей и заставить их покинуть свои разговоры на потом, так как для взрослых время короткое .

Еще один пример шума, вызванного детьми, - это соседство, когда они выходят на улицу, чтобы поиграть со своими друзьями, не заботясь о том, что децибел их криков может вызвать у пожилых людей или у соседей, которые пытаются вздремнуть. , Еще раз, этот шум не отрицательный, но это происходит в результате объема жизненной силы, который мы имеем в детстве; На самом деле он часто рисует улыбки на лицах взрослых, которые, с другой стороны, жаждут спокойствия.

Возвращаясь к этимологии термина barullo , в португальском языке это был аферез старого слова, embrulho («enredo или package wrapped»), которое, в свою очередь, произошло от латинского слова involucrum (которое можно перевести как «обертка»). ). Понятие афереза ​​определяется как подавление одного или нескольких звуков в начале слова, что может происходить как часть эволюции слова, что очень часто встречается при переходе с одного языка на другой.

Что касается латинского слова involucrum , оно связано с глаголом volvere , перевод которого «перевернуть, раскрутить , обернуть или повернуть», который, в свою очередь, пришёл к нашему языку через разные слова, такие как «назад, объем, волглер». , оберните, маркируйте, перемешайте, восстановите и восстановите. " Этот список можно продолжить, и в нем много разветвлений, хотя они всегда дают понять, что причина путаницы уже связана с чем-то запутанным, искаженным или трудным для понимания.

border=0

Поиск другого определения