Определение слова bacán

Термин bacán используется по-разному в зависимости от географического региона. Это понятие используется на разговорном языке, в разгар неформального контекста.

В таких странах, как Куба , Колумбия , Доминиканская Республика и Чили , бакан - это прилагательное , которое определяет, что является положительным, приятным или замечательным . Например: «Это телевизионное шоу горячо! Это очень смешно » , « Я много работал и выполнил поставленную задачу, это было хорошо » , « Для меня хорошо, что я вернулся в свою страну через столько лет » .

Bacán также может использоваться в некоторых странах применительно к человеку с большой физической привлекательностью : «Эта модель классная, я бы хотел поужинать с ним» , «Я не думаю, что такая одежда заставляет вас выглядеть более круто» , «В молодости Это было bacán: у меня не было недостатка в женихах " .

Любопытный факт заключается в том, что в некоторых областях это понятие используется для обозначения мужчины , которого поддерживает женщина , а в других - для ссылки на мужчину, который несет ответственность за решение расходов своих партнеров . То есть бакан может быть человеком, поддерживаемым его женой или поддерживающим его жену в зависимости от страны: «Хорхе - бакан: он весь день в баре, пока его жена пытается забрать деньги домой» , « Мой дядя был беканом, он никогда не позволял своим подругам работать ".

В Аргентине , Уругвае и Колумбии , наконец, человека, у которого много денег или элегантное место , называют bacán: «Мой сосед - bacán, у которого есть три машины и всегда лето на Карибах» , «Не играй со мной, Я знаю, что долги переполняют тебя » , « Прошлой ночью мы ужинали в очень хорошем ресторане, который стоил нам целого состояния » .

Этимология слова bacán

Согласно исследованию, проведенному Уго Гонсалесом Монтальво для блога Bacanería Planetaria , слово bacán происходит от латинского генуэзского баккана . Эту теорию поддерживают некоторые лунгисты из Университета Генуи, которые также утверждают, что баккан происходит от кросса , индоевропейского голоса, который можно определить как «командный состав, используемый в церемониях, которые символизируют моральный авторитет ».

Поэтому, если мы сосредоточимся на латыни, которая использовалась в Генуе, мы найдем старое слово баккан , которое означало «капитан корабля, отец семьи, покровитель». В свою очередь, это корень bacaneria , который, согласно миланскому словарю Франческо Керубини и опубликованному в 1839 году, можно использовать как синоним слова « радость ».

Итальянцы, эмигрировавшие в Аргентину, взяли с собой термин баккан . Так как они использовали его очень часто в повседневной речи, аргентинцы не долго понимали его значение и адаптировали слово к своему языку через lunfardo, который начинался как счастливая или «игривая» форма, которая приняла язык в Буэносе. Айрес.

В начале 20-го века, как гласит «Буэнос-Айрес лунфардо», в различных текстах танго появились слова, которые, благодаря успеху этого музыкального жанра, вышли за пределы страны и достигли всего континента. Когда он использовался в мужском роде, он относился к человеку, который из-за своей экономической легкости мог поддержать любовника; в женском, с другой стороны, он описал женщину, чья жизнь стала очень комфортной благодаря помощи мужчины.

К сожалению, мужественность, присутствующая в этих значениях, не редкость в нашем языке, особенно в версиях, о которых говорили десятилетия и столетия назад. Оба примера, кстати, можно увидеть в танго под названием « Mano a mano », опубликованном в 1923 году. Его прибытие в Латинскую Америку привело к значению, упомянутому выше, среди прочего, и сегодня Интернет объединяет их в результате общения между людьми по всему миру.

border=0

Связанные определения

Поиск другого определения