Определение гринго

Термин гринго используется в испаноязычных странах для обозначения лица, говорящего на другом языке . В целом, концепция используется в отношении тех, кто общается на английском языке .

Например: «Прошлой ночью в бар пришел гринго, и он пил пиво» , «Я не понимаю, что говорит этот гринго» , «Гринго очень добры и всегда проявляют интерес к нашей культуре» .

Использование понятия довольно широко и может варьироваться в зависимости от региона или контекста. В некоторых странах американцы , англичане или русские называются гринго. В некоторых странах даже прилагательное относится к человеку с белой кожей и светлыми волосами .

В Уругвае и Аргентине гринго - это те европейские иммигранты, которые прибыли в Америку в 19 и 20 веках, а также их потомки. Время от времени его называют гринго для тех, кто живет в сельской местности : «Этот город был основан гринго, которые создали первые посевы» , «Прошлой ночью я ел барбекю, в котором готовили гринго; Это был незабываемый ужин » , « Мой дедушка - гринго, который работал всю свою жизнь » .

Другое значение слова связано с иностранцами в целом, в данном случае в уничижительном смысле : «Мы не должны позволять гринго говорить нам, что мы должны делать» , «Этот город полон гринго» , «Они должны лучше контролировать границы и не допускают въезд гринго, которые приезжают совершить преступление " .

Этимология слова гринго очень интересна и широка, с различными версиями в зависимости от региона. Важно установить основу: основное значение относится к тому, кто говорит на языке, «недоступном для понимания» для наблюдателя. Это имеет определенные неявные коннотации относительно уровня обучения последнего, поскольку даже среди его соотечественников будут те, кто может понимать и говорить на языке «гринго», поэтому не называйте это так.

Есть некоторые ученые, которые утверждают, что термин гринго появился после деформации греческого языка . По-видимому, это лингвистическое явление имело место в Испании, и позже новая концепция пришла в страны Латинской Америки. Одним из самых поразительных аспектов его значения является презрение - иногда скрытое, но иногда явное - со стороны иностранцев. Что побуждает человека развивать негативные чувства по отношению к тем, кто приезжает из другой страны? Это страх перед неизвестным? Это дискомфорт от непонимания их языков? Это отрицание желания принадлежать другому?

Причина того, что гринго является деформацией греческого языка, заключается в том, что этот язык не очень популярен среди говорящих на испанском языке, что также происходит с китайским языком. На самом деле, есть выражение «базовый китайский» для обозначения любого понятия или дискурса, который мы считаем очень трудным или невозможным для понимания.

Также сказано, что эта связь между греческим и невозможным для понимания имеет гораздо более отдаленное происхождение, поскольку происходит от латинского выражения graecum est; не легитимным , то есть греческим, который не читается , используется католиками для предотвращения чтения текстов на этом языке, с тем оправданием, что они уже были официально переведены на латынь. Как видно, этимология этого термина поистине огромна, к тому, что сам->

«Gringo viejo» , с другой стороны, является названием романа, написанного мексиканцем Карлосом Фуэнтесом, который был опубликован в 1985 году и вдохновлен жизнью Амброза Бирса . Четыре года спустя у «Гринго Вьехо» была экранизация с участием Грегори Пека и Джейн Фонда .

border=0

Поиск другого определения